"I'll Be Your Light" מילים
ל-"I'll Be Your Light" יש מילים בשפה סִינִית.
המשמעות של "I'll Be Your Light" מגיעה משפה סִינִית וכרגע היא אינה מומרה לתרגום לאנגלית.
人與人之間的關係是雙向的
當有人向你求助
很容易看到自己被需要的一刻
但其實你我都是互相依靠的夥伴
只要彼此有連繫
就能成為引領對方前路的一束光
人生也會漸趨美好
☼ I’ll be your light 從漆黑中找到我 ☼
立即到各大數碼平台收聽:
Subscribe 陳柏宇 Jason Chan Official YouTube channel:
@ckw720
Follow 陳柏宇 Jason Chan
Instagram:
Facebook:
Threads:
@ckw720
Spotify:
contact us: jobsonymusichk@
#陳柏宇 #JasonChan #可靠我 #IllBeYourLight #sica
@
*************************
〈可靠我〉
曲:Edwin Tong
詞:陳詠謙
編:Edwin Tong @emp
監:Edward Chan
唱:陳柏宇 feat. sica
一歸家 一開燈 今天過得再苦 也甘心
牆身有蠟筆生花的作品
檯中間放了個暖壺 知道熱情還未泯
回甘有落足料的親切感
累也好 悶也好 為創新天作準備
未怕苦 但怕死 怕我有天遺下你
如果 空虛的感覺間中侵佔我
凌晨無睡意 來吧想清楚
親口講過你可依靠我
成為靠你變好的這個我
比起低處更低都試過
無人能像你 蒙難都不躲
I’ll be your light, I’ll be your light, I’ll be your light
從漆黑中找到我
一想起 很多的 書本與考試卷 要操心
才知道自己委屈不要緊
幾口子數百呎再好不過 沒誰人被困
孩子發夢 小夫妻躺軟枕
動也好 靜也好 望向枕邊人是你
隨便說 隨便笑 同行就夠我歡喜
如果 空虛的感覺間中侵佔我
凌晨無睡意 來吧想清楚
親口講過你可依靠我
成為靠你變好的這個我
比起低處更低都試過
無人能像你 蒙難都不躲
I’ll be your light, I’ll be your light, I’ll be your light
從漆黑中找到我
Oh-oh oh oh oh oh
Oh-oh oh oh oh
Oh-oh oh oh oh oh
人怎麼知道身邊一個可不可靠 等一束光
如果 空虛的感覺間中侵佔我
凌晨無睡意 無甚麼不可
天生一對計不清對錯
難題靠你 再深一些靠我
比起低處更低都試過
無人能像你 蒙難都不躲
I’ll be your light, I’ll be your light, I’ll be your light
從漆黑中找到我
Oh-oh oh oh oh oh
Oh-oh oh oh oh
Oh-oh oh oh oh oh
人怎麼知道身邊一個可不可靠 等一束光
Oh-oh oh oh oh oh
Oh-oh oh oh oh
Oh-oh oh oh oh oh
人怎麼知道身邊一個可不可靠 等一束光
All instruments by Edwin Tong
except acoustic guitar by 鄺梓喬
Backing vocals arranged and performed by Edwin Tong / Jason Chan / sica
Editing by Edward Chan / Edwin Tong / Michael Wong / Kelvin Au
Recorded by Edward Chan at nova studio
Mixed by King Kong / Edward Chan / James Wu
Mastered by Gene Grimaldi @Oasis Mastering