POPNABLE הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו

  • דף הבית
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • הירשם
  • התחברות
  • לְגַלוֹת
    • לְגַלוֹת
    • שירים
    • אמני מוזיקה
  • מצעדי מוזיקה
    • מצעדי מוזיקה
    • 100 שירים חמים - יומי
    • 100 השירים המובילים - יומי
    • 40 השירים המובילים
  • דף הבית
  • הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו
  • שירים
  • Zuwa Nionso
  • מילים ותרגומים

מילים ותרגומים - Zuwa Nionso

— מושר על ידי Dena Mwana

"Zuwa Nionso" מילים ותרגומים. גלה מי כתב את השיר הזה. מצא מי הוא המפיק והבמאי של הקליפ הזה. "Zuwa Nionso" מלחין, מילים, עיבוד, פלטפורמות סטרימינג וכן הלאה. "Zuwa Nionso" הוא שיר שבוצע ב-צָרְפָתִית. "Zuwa Nionso" מושר על ידי Dena Mwana
  • דף הבית
  • מילים ותרגומים
  • מצעדי מוזיקה
  • סטטיסטיקות
  • רווחים
  • לקנות את השיר
Zuwa Nionso קליפ
Download New Songs

Listen & stream

×

צפו ביוטיוב

×
וִידֵאוֹ
Zuwa Nionso
מדינה


 הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו
נוסף
01/01/1970
להגיש תלונה
[לא קשור למוזיקה ] [הוסף אמן קשור] [הסר אמן מקושר] [הוסף מילים] [הוסף תרגום מילים]

"Zuwa Nionso" מילים

ל-"Zuwa Nionso" יש מילים בשפה צָרְפָתִית.
המשמעות של "Zuwa Nionso" מגיעה משפה צָרְפָתִית וכרגע היא אינה מומרה לתרגום לאנגלית.

#denamwana #zuwanionso #souffle #saintesprit

LYRICS (A/C: Dena Mwanakitata):

Nini naza na yango ewuta epayi na yo te
Nabeta tolo bato mpe bamona
Bisika ozua nga mokili eyebi yango
kasi bisika nako kende
Yonde oyebi yaya
Nabeta tolo, nako beta tolo ya nini
Nini naza na yango ewuta epayi na yo te
Na tia lolendo, nako tia lolendo ya nini
Nini naza na yango ewuta epayi na yo te

Zuwa nionso, Yaya zuwa nionso
Kotika ata eloko moko te,
Kotika ata eloko moko te
Mobimba na nga ezali se yo,
Mobimba na nga ezali se yo
Kotika ata eloko moko te Yaya
Kotika ata eloko moko te, Yaya eeeeh

Vanité des vanités, nionso eza vanité
Mokili eko leka kasi yo okotikala
Vaux mieux nazala na yo au moins j’ai l’assurance ;
Personne ne peut m’arracher Yaya
Nasomba yo na mbongo te

Zua nionso, Yaya zua nionso
Kotika ata eloko moko te, Kotika ata eloko moko te
Mobimba na nga ezali se yo,
Mobimba na nga ezali se yo
Kotika ata eloko moko te Yaya
Kotika ata eloko moko te, Yaya eeeeh

Tu m’as aimé le premier alors que je ne te connaissais pas
Tu m’as pris dans le péché et m’a lavé par ton sang
Esika nini nakimela si ça ne dépendait que des hommes,
Moi je serai rejeté mais toi tu m’as racheté

Zua nionso, Yaya zua nionso
Kotika ata eloko moko te,
Kotika ata eloko moko te
Mobimba na nga ezali se yo, Mobimba na nga se yoooo
Kotika ata eloko moko te Yaya
Kotika ata eloko moko te, Yaya eeeeh
Yaya Yaya Yaya
Yaya na ngai moko (Yaya na ngai moko)
Nawelela yo na moto te

Mobimba na nga se ngolu na yo
Mobimba na nga se mawa na yo
Mobimba na nga se ngolu na yo
Mobimba na nga se mawa na yo
Mobimba na nga se ngolu na yo
Mobimba na nga se mawa na yo
Mobimba na nga se ngolu na yo
Mobimba na nga se mawa mawa na yo
Mobimba na nga se ngolu na yo
Mobimba na nga se mawa na yo
Mobimba na nga se yo, se yo

yaya eh
eeeh
Yaya eh
Ngolu Ngolu Ngolu (Ngolu oh)
Ngolu Na Yo oh
Etika ngai ata mokolo moko te

"For who makes you differ from another? And what do you have that you did not receive? Now if you did indeed receive it, why do you boast as if you had not received it?" 1 Corinthians 4, 7 (NKJV)

"Car qui est-ce qui te distingue? Qu'as-tu que tu n'aies reçu? Et si tu l'as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l'avais pas reçu?" 1 Corinthiens 4, 7 (LSG)

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)