"Báseň"
— מושר על ידי Tomáš Botló
"Báseň" הוא שיר שבוצע ב-סלובקית שיצא ב-04 יולי 2022 בערוץ הרשמי של חברת התקליטים - "Tomáš Botló". גלה מידע בלעדי על "Báseň". מצא את מילת השיר של Báseň, תרגומים ועובדות שירים. הרווחים והשווי הנקי נצברים על ידי חסויות ומקורות אחרים על פי פיסת מידע שנמצאת באינטרנט. כמה פעמים הופיע השיר "Báseň" במצעדי המוזיקה שנאספו? "Báseň" הוא קליפ מוכר שתפס מקומות במצעד המובילים הפופולריים, כמו 100 השירים המובילים סלובקיה, 40 השירים המובילים סלובקית ועוד.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Báseň" עובדות
"Báseň" הגיע ל-604.4K צפיות בסך הכל ו-4K לייקים ב-YouTube.
השיר הוגש ב-04/07/2022 ובילה 21 שבועות במצעדים.
השם המקורי של הקליפ הוא "TOMÁŠ BOTLÓ & DRAHOSLAV BANGO & MÁTÉ PALÁSTI - BÁSEŇ |OFFICIAL VIDEO|".
"Báseň" פורסם ב-YouTube ב-03/07/2022 20:00:09.
"Báseň" ליריקה, מלחינים, חברת תקליטים
Skladba "Báseň" dostupná na všetkých streamovacích platformách⬇️
▹ Streams:
????
▶️ FOLLOW: Tomáš Botló
Autor Hudby / Textu / Aranž - Tomáš Botló
▹ IG:
▹ FB:
▶️ CREDITS:
Produkcia - Drahoslav Bango
▹ FB:
▹ IG:
Gitary - Máté Palásti
▹
Studio - La Familia de Sangre
Mix/Master - Marek Šurin
Video by - Dušan Krajčovič
▹
Vizážistka - Veron Vensulka
▹
Špeciálne poďakovanie komparzu
⏰ Booking: botlotomas@
???? Nezabudni si zapnúť notifikácie pre ďalšie novinky
#TomášBotlo #Báseň #BotloBáseň
Text:
;
Je tak ťažké…
odlúčiť sa, odľúbiť sa,
kde láska končí.
Ja sa ťa pýtam,
koľko krát sme prelomili skúšky života aj v pekle samotnom.
Je bolestivé, sa s tebou lúčiť.
Bojujem so sebou, nenachádzam slov,
ty ma nevnímaš.
Vykričať ti chcem, že život je krátky a ja som ti chcel toľko toho dať…
Ty ma opúštaš,
a ja ti píšem list…
Refrén :
Aspoň v tejto básni naposledy,
dovoľ, nech ti vyznám svoje túžby.
Pod starou jabloňou sme si vždy čítali,
knihu, ktorú zatváraš pred nami.
Posledný krát chcem s tebou pod nebom,
držať ťa v náručí pred veľkým Bohom.
Moje srdce ti bude šeptať slová, milión slov…
Milujem ťa
;:
Bares pharo hi mange biťiro, te trajinav
man tu kate muklan.
Tu na šunes…
So phenav tuke andar muro jilo…
Me bares kamav, jekfar tusa tavav.
;Romský preklad :
Aké ťažké je žiť bez teba, ty si ma opustila.
Ty ma nepočúvaš…
Čo ti zo srdca hovorím…
Ja chcem ešte raz, zažiť, byť pri
Bojujem so sebou, nenachádzam slov,
ty ma nevnímaš.
Vykričať ti chcem, že život je krátky a ja som ti chcel toľko toho dať…
Ty ma opúštaš,
a ja ti píšem list…
Refrén :
Aspoň v tejto básni naposledy,
dovoľ nech ti vyznám svoje túžby.
Pod starou jabloňou sme si vždy čítali,
knihu, ktorú zatváraš pred nami.
Posledný krát chcem s tebou pod nebom,
držať ťa v náručí pred veľkým Bohom.
Moje srdce ti bude šeptať slová, milión slov…
Milujem ťa…